RADY, PRAVIDLA A ZÁSADY CHOVÁNÍ  PŘI  HŘE NA GOLFOVÝCH SIMULÁTORECH FSG

 

A)  RADY

Tyto rady na používání simulátoru FSG jsou určeny pro hráče, kteří s ním nemají vůbec zkušenosti, nebo nevědí, jaké možnosti ještě simulátor skýtá.

 

1.      NASTAVENÍ SIMULÁTORU

1.1       Základní nastavení a hlavní menu

Po zapnutí simulátoru se na plátně a monitoru objeví hřiště St.Andrews, v pravé části nabídka:        

Play- hra  (nastavení hráčů viz.1,2, nastavení hřiště 1,3)

Practice- tréning (1,4)

Other modes- další možnosti (1,5)

 

Volba se provádí jemným kliknutím prstu na obrazovku. Tak jste klikli na PLAY.

 

1,2       Play

Před sebou máte tabulku, vypadá přibližně  takto: 

Name

Tee

Boost

Handicap

Hand

Player 1

Amateur

0%

0

right

 

Po vyplnění může vypadat třeba tak:

Name

Tee

Boost

Handicap

Hand

Pepan

Amateur

0%

36

right

           

1,21     Name

Místo uvedení jména hráče můžete nechat označení Player 1, ale napsání jména je otázkou chviličky a odpadnou dohady, kdo je který hráč.

Kliknete na Player 1, objeví se vám počítačová klávesnice, napíšete jméno, potvrdíte OK a pokračujete v zadávání dalších vlastností hráče č.1.

Jako první by měl být uveden hráč s aktuálně nižším hendikepem.

 

1,22     Tee

Nabízí 5 různých délek hřiště (barev odpaliště): Pro, Champ, Amateur, Junior, Ladies.

Zadejte Amateur.

 

1,23     Boost

Nastavení pro hráče s nízkým HCP, kteří vědí, jestli jim simulátor bere nebo přidává délku rány. Těm ostatním, rekreačním hráčům doporučuji nechat 0%.

 

1,24     Handicap

Zde zadejte svůj aktuální HCP pro závěrečné poměření se spoluhráči. Program povoluje zadat HCP od 0 do 36.

 

1,25     Hand

Pro případ, že hrajete na levou stranu, zadejte do tabulky left.

 

1,26     Přidání dalších hráčů

 

Pepanova tabulka je vyplněna. Dalšího hráče přidáte klikem na ADD.

Hráče můžete odstranit klikem na RESET.

Name

Tee

Boost

Handicap

Hand

Pepan

Amateur

0%

0

right

Lojza

Amateur

0%

0

right

 

1,27     Další možnosti při zadávání hráčů

REMOVE-        vrátíte se o krok zpět

RESET-           vymažete tabulku a vyplňujete znova

BACK-             vrátíte se o stránku zpět

 

Hráče jste uvedli všechny, pro volbu hřiště klikněte na NEXT

 

1,31     Volba hřiště

V tabulce si vyberte hřiště, které chcete absolvovat. Nabídka se posunuje klikáním na spodní (horní) stranu tabulky, tahem prstu na seznamu, nebo šipkami vpravo.

Počítač je nastaven na klasické zadání hry. Toto nastavení je možno změnit v nabídce funkcí, které najdete napravo od seznamu hřišť (bez zkušeností nedoporučuji).

Orientačně k dalším funkcím:

HOLES TO PLAY- výběr jamek- nastaveno 18 (budete hrát celé hřiště), front 9 (prvních 9), back 9 (druhých 9), nebo jednotlivé jamky.

MODE PLAY- výběr hry- nastaveno STROKE, tedy sčítání všech odehraných úderů jednotlivými hráči.

CONDITIONS- druh větru (nastaven svěží), automatické pokračování * (3 vteřiny se budou ukazovat pokyny pro hru), gimmies (2 metry- viz. níže), tvar greenů atd.

BACK- zpět do zadávání hráčů

a hlavně START PLAY!

Veškeré změny v nastavení potvrzujete kliknutím na OK nebo YES

 

* pokud zahrajete míček do vodní překážky, outu, a pod., tabulka po 3 vteřinách nezmizí. Musíte kliknout na DROP, případně Mulligan (viz. níže)

Tak tedy START PLAY

 

1,32     Změna směru hry

Hřiště se načetlo a vy stojíte na odpališti 1. jamky. Před sebou vidíte golfové hřiště a jeho okolí.

Na plátně (i monitoru) je vpravo nahoře mapa jamky se vzdálenostmi a osou nebo osami, označujícími ideální dráhy letu míčku.

Hřiště vidíte ve směru šedé šipky.

Pokud nechcete hrát tímto směrem, klikněte na mapku, ta se zvětší. Dalším kliknutím změníte směr dráhy letu míčku. Projekce hřiště se posune směrem, který jste zadal a počítač vzdálenost zaktualizuje. Tato funkce je zajímavá zejména, když před sebou máte např. vodní překážku, ve které nechcete skončit, a nejste si jisti její vzdáleností.

Současně se zvětšením mapky se vám objeví i boční profil jamky v celé její délce.

Mezi mapkou a profilem se objeví až tři ikony:

- velká a menší mapa- zpět do hry

- praporek se šipkou- hrát budete směrem na jamku

- červeno-bílá tyč se šipkou- hrát budete vámi zvoleným směrem

 

1,33     Informace o probíhající hře

Vlevo nahoře je informační tabulka

Název hřiště

číslo jamky

par jamky

jméno hráče

poměr ran hráče k paru hřiště

číslo rány

vzdálenost k jamce

výšková poloha jamky

       

 

Příklad:

Four Seasons Resort Aviara

Hole 1

Par 4

Pepan

E *

1st Shot

270 m **

1,0 m Uphill

       

 

Vysvětlivky:    

* E= Even par- protože začínáte nové hřiště, jste zatím v průběžném paru hřiště. Pokud s golfem začínáte, budou vám nejspíš po každé dohrané jamce přibývat plusové body.

** 270 m hratelná vzdálenost odpaliště k jamce, tzn. v případě doglegu nejde o vzdálenost vzdušnou čarou. Vzdálenost je po každé odehrané ráně aktualizována.

*** Výška jamky k výšce odpaliště. Tato je položena 1 m nad odpalištěm. Tuto informaci oceníte hlavně na greenu a v jeho blízkosti.

 

1,34     Patování a Gimmies

Dostali jste se do možnosti atakovat jamku. Na fringe (též foregreen) je výběr hole na vás, pokud jste na greenu, musíte hrát patrem.

Vzdálenost míčku k jamce je již uváděna s desetinným číslem (např. 5,3 m), výška jamky v cm (např. 35 cm Downhill).

Pokud si nejste jisti sklonem greenu, můžete použít službu Putting arrow, kdy se vám objeví šipka ve směru ideálního patu. Trvání této informace je nastavitelné od 3 vteřin do stále.

  

Příklad:

Four Seasons Resort Aviara

Hole 1

Par 4

Pepan

E

6st Shot

5,3 m

35 cm Downhill

       

 

Pokud dopatujete míček sedmou ranou do jamky, změní se tabulka následovně:

Four Seasons Resort Aviara

Hole 2

Par 4

Pepan

(+3)

1st Shot

320 m

9,6 m Uphill

       

Jste na odpališti 2. jamky s parem 4. Vaše konto je 3 nad průběžným parem hřiště. Čeká vás první rána. Jamka je 320 metrů dlouhá a je 9,6 metru nad polohou odpaliště.

 

Pokud jste se sedmou ranou přiblížili jamce č. 1 na méně než 2 metry, jamka je také dohrána, jen se vám konto automaticky zatíží o jeden úder- Gimmies. Patování z kratší vzdálenosti, než jsou 2 metry, není z technických důvodů (poloha lišt s infračervenými snímači a jamky, resp. plátna) možné.

Budete tedy +4.

Délka Gimmies je volitelná- 2, 3, 5, 10 m, ale nejpodobnější skutečné hře jsou 2 metry.

 

1,4       Practice- cvičení, tréning

Na mapě si vyberte, co chcete trénovat :

- Driving Range-          dlouhé odpaly dřevy a železy

- Approach Shots-        přibližovací rány 20 až 170 metrů

- Chip and Putt-           krátké rány na a do greenu 2 až 35 metrů

 

Prstem na vybrané hřiště klikněte a potvrďte OK.

Při volbě chip and putt si vyberte z jakého místa (klik na hůl) a do jaké jamky (klik na jamku) chcete cvičit.

Kroky pro odchod z Practice: 1) vlevo dole klik na menu, 2) v nabídce OTHER, 3) END PRACTICE, 4) YES

 

1,5       Other mode

- longest drive- soutěž o nejdelší odpal

- closest to pin- soutěž nejblíže jamce

- resume game- návrat k uložené hře

 

 

B)  PRAVIDLA

Tato pravidla jsou určena pro soutěžní hru na simulátoru FSG.

 

2.      UMÍSTĚNÍ MÍČE

Výraz určující místo, kam musí hráč umístit míček, je vždy uveden v dolní části tabulky s mapou hřiště.

  

Místo

povrch

co s míčem

vhodná hůl*

ON TEE

týčko

postaví se na gumové tee

D,H,Ž,W

zastřižený trávník

na rohož uprostřed

H,Ž,W

FAIRWAY

zastřižený trávník

položí se na rohož uprostřed

H,Ž,W

FRINGE

zastřižený trávník

položí se na rohož uprostřed

Ž,W,P

TEE AREA

zastřižený trávník

položí se na rohož uprostřed

H,Ž,W

GREEN

jamkoviště- tráva nejníže střižená

hraje se z koberce uprostřed-

mezi rohoží a bližší snímací lištou

P

SAND

písečný bunker

hraje se z vysoké bílé rohože- hráč se nesmí před úderem dotknout holí rohože!

W,Ž

WILD GRASS

neupravovaný, divoký porost

zamáčkne se polovinou svého objemu do zelené rohožky

W

ROUGH

vysoká tráva

hraje se z vysoké zelené rohožky

Ž,W

HEAVY ROUGH

hustá, těžce hratelná tráva

zamáčkne se polovinou svého objemu do zelené rohožky

W

ASPHALT

cesty, chodníky

hraje se z vysoké zelené rohožky

Ž,W

DESERT

poušť

hraje se z vysoké zelené rohožky

Ž,W

PINE NEEDLES

les

hraje se z vysoké zelené rohožky

Ž,W

 

* Zkratky holí:                D         driver (drajvr), dřeva

                                    H          hybridy

                                    Ž          železa

                                    W         wedge (vedže)

                                    P          putter (patr)                                                                

* Doporučení holí je pouze orientační- není součástí pravidel. Volba hole záleží na situaci na hřišti a zkušenosti hráče. V tomto případě jde o nápovědu méně zkušeným hráčům.

 

VŠE OSTATNÍ SE HRAJE JAKO ROUGH, NENÍ-LI NAKÁZÁN DROP (v tom případě simulátor připočítá úder a určí místo, odkud bude hráč pokračovat)

                                  

Za špatné umístění míče je hráč trestán 1 trestnou ranou.

  

3.      NESPRÁVNÁ HRA, ZAPOČÍTÁNÍ ÚDERU, „MULLIGAN“ AJ.

a)         Hráč, který odehraje míček mimo pořadí určené simulátorem (tzv. nesprávný míč), se prohřešil proti pravidlům hry na FSG a situaci musí hráči řešit se soutěžním výborem.

b)         V případě započítání úderu, který simulátor vyhodnotil jako odehraný hráčem, vlivem přetažení hole, zakutálení míče přes lišty simulátoru atd., hráč není trestán, ale musí zavolat rozhodčího, který dá souhlas s odečtením úderu- Mulligan.

 

Za nedodržení ustanovení bodu č.3 písm.a) je hráč trestán 2 trestnými ranami.

 

 

C)  ZÁSADY CHOVÁNÍ PŘI HŘE NA SIMULÁTORECH FSG

a) Nepoužívejte boty typu „spikes“ s kovovými hřeby

b) Obuv a hole musí být čisté, bez jakýchkoliv nečistot ze hřiště

c) Týčko v podlaze simulátoru je výškové nastavitelné. Týčkovat v jiných místech v kabině je zakázáno, může dojít ke zranění hráčů nebo k poškození vybavení simulátoru.

d) Dotykové obrazovky reagují na jemný dotek. Ovládejte je pouze prsty, nikoliv tvrdými předměty (týčko, hůl, atd.)

e) V případě problémů se simulátorem nepokračujte ve hře a informujte obsluhu.

f) Hrajte jen čistými míči bez reklamních nápisů nebo obrázků, bez vlastních popisků a značek, a bez vnějšího poškození- nápisy špiní plátno, poškozený míček může plátno protrhnout nebo někoho zranit.

g) Nešlapejte na lišty s infračervenými snímači.